TLAHCUILTECPANALLI
PHONEME
TABLE
The
alphabet in Nahuatl is very similar to that in Spanish since that’s the
phoneme table they used to interpret the sounds they heard. Only those sounds
which Nahuatl doesn’t have are omitted from it.
letter
name
sound
a 'a',
like the sound /ah/ in apple
(English.)
c
'ce', accompanied by the vowels "a", "o" and
"u" has a “strong” /k/ sound. Examples:
“c a c t I i” , “c o h u a t I”, “c u i c a t
I”, Like the sound /k/ in America (English.)
ch 'che',
like the sound /tch/ in catch (English.)
e
'e', like the sound /eh/ in met (English.)
h
'ehe', like the sound /h/ in heart (English.)
i
'i', like sound /i/ in innocent (English.)
l
'ele'. In Russian there are two /l/ sounds. American ‘l’ is the
strong sound and this is the soft one, like in the word las (Spanish.)
m 'eme', like the sound /m/ in Mars
(English.)
n 'ene',
like the sound /n/ in north
(English.)
o 'o',
like the sound /o/ in photon
(FWTWN?? ) (Greek.)
p 'pe',
like the sound /p/ in p (Greek.)
q 'que',
like the sound /k/ in kilo
(Greek.)
t 'te',
like the sound /t/ in cat
(English.)
tl 'tle'.
This is the only difficult
sound in Nahuatl. It comes from the articulation of a ‘te’ and an ‘ele’
but it sounds more like a voiceless ‘kl’. The trick is in stiffening the
tongue while you let the air blow by the sides of your mouth.
tz 'tze'. like the sound /z/ in pazzo
or pizza (Italian.)
u 'u',
like the sound /y/ in Greek
or the sound /oo/ in moon (English.)
x 'exe',
like the sound /sh/ in show
(English.)
y 'eye',
like a long ‘i’ sound.
Like the sound /y/ in New York (English.)
z 'eze'
or 'zeta', like
the sound /s/ in sing (Eglish.)
Nahuatl Home